Informationen zu Heiraten zwischen Deutschen und Thailändern - Beglaubigte Übersetzungen Thailändisch und Deutsch

Informationen zu Übersetzungen von staatlich geprüftem und allgemein vereidigtem Thai-Übersetzer



Nachfolgend finden Sie einige Informationen zu Dolmetschern, Übersetzern und Übersetzungen, wer übersetzt, was Übersetzen ist und wozu man Übersetzungen benötigt.

Zwischen Dolmetschen und Übersetzen ist zu unterscheiden: Dolmetscher übersetzen das gesprochene Wort, oft simultan, beispielsweise bei geschäftlichen Gesprächen und behördlichen Vorsprachen. Ein Übersetzer hingegen überträgt geschriebenen Text (Quelltext; hier Deutsch oder Thailändisch [auch Thai genannt]) schriftlich aus einer Sprache in eine andere Sprache (Zielsprache; hier Thailändisch [Thai] oder Deutsch).

Das Deutsch-/Thailändische Übersetzungsbüro mit Hauptsitz in unmittelbarer Nachbarschaft zur Deutschen Botschaft in Bangkok (Lageplan; Kontakt) bietet neben Thai-Übersetzungen (Übersetzungen aus der deutschen in die thailändische und aus der thailändischen in die deutsche Sprache) auch Dolmetscherdienste in Thai und Deutsch an.

Wann kann man von einer Übersetzung sprechen? Ist schon eine automatische Umwandlung eines Textes von einer in eine andere Sprache eine Übersetzung?

Das Dolmetschen von Gesprächen und das Übersetzen von Texten ist ein kreativer Prozess und sehr viel mehr als eine starre Übertragung von Wörtern. Keines der heute erhältlichen Übersetzungsprogramme ist in der Lage, einen Text von auch nur mäßigem Anspruch in akzeptabler Qualität zu übersetzen. Denn neben der Beachtung grammatikalischer Regeln, verlangen gute Übersetzungen vor allem eine Anpassung an die fremde Kultur und ausgeprägte Kenntnisse derer Gebräuche und Umgangsformen. So sind Übersetzungsprogramme und Wörterbücher durchaus nützliche Hilfsmittel bei der Übersetzung von Texten; den professionellen Ansprüchen an die Arbeit eines Übersetzers freilich genügen sie nicht.

Mit zunehmender Globalisierung gewinnen auch Übersetzungen und die Bereitstellung von Dolmetscher- und Übersetzungsdiensten ständig an Bedeutung. Firmen, die im Ausland tätig sind, benötigen Übersetzungen von Geschäftsbriefen, Bedienungsanleitungen, Verträgen, Prospekten, Internetseiten u.a.m. Und durch den wachsenden kulturellen Austausch und Tourismus steigt die Zahl derer, die Übersetzungen von Dokumenten für Heiraten und andere familiäre Anlässe benötigen, wie auch Übersetzungen von amtlichen Bescheinigungen und von anderen Dokumenten, für welche Behörden eine Übersetzung fordern.

Das Deutsch-/Thailändische Übersetzungsbüro (Lageplan; Kontakt) bietet Ihnen beglaubigte Thai-Übersetzungen (Übersetzungen aus der thailändischen in die deutsche und aus der deutschen in die thailändische Sprache) von amtlichen Dokumenten und anderen Urkunden zur Vorlage auf Behörden an, gefertigt durch einen bei Gericht amtlich beeidigten (vereidigten) und ermächtigten Übersetzer (öffentlich bestellten Urkundenübersetzer). Alle unsere Übersetzer sind Muttersprachler der deutschen oder thailändischen Sprache - wir garantieren Thai-Übersetzungen, die sprachlich, inhaltlich und gestalterisch einwandfrei sind und amtlich anerkannt werden.

Beglaubigte Übersetzungen: Unsere Fachgebiete

Die Übersetzer des Deutsch-/Thailändischen Übersetzungsbüros (Lageplan; Kontakt) sind auf die Fachgebiete Recht und Bildung spezialisiert, mit Schwerpunkt Familienrecht (Heirat und Scheidung, Familienzusammenführung und Familiennachzug, Vaterschaftsanerkennung, Geburtsmeldung, Adoption etc.)

Alle unsere Thai-Übersetzer haben ein abgeschlossenes Studium, große Erfahrung in ihren jeweiligen Fachgebieten und beherrschen die thailändische wie auch die deutsche Sprache fließend in Wort wie in Schrift. Große sprachliche Ausdrucksfähigkeit und ein umfangreiches fachspezifisches Vokabular sowohl in der deutschen wie auch im Thai (der thailändischen Sprache) sind zusätzlicher Garant für die Qualität unserer Übersetzungen; unsere Übersetzungen werden bundesweit bei den Standesämtern und Gerichten, wie auch durch die Botschaften Deutschlands, Österreichs und der Schweiz in Thailand, die thailändische Botschaft in Berlin, alle thailändischen Konsulate in Deutschland und das thailändische Außenministerium in Bangkok anerkannt.

Bitte zögern Sie nicht, uns für Übersetzungsanfragen und weitere Informationen zu kontaktieren. Einzelheiten finden Sie unter Kontakt. Einen Lageplan unseres Büros finden Sie hier.

Weitere Informationen zu Thai-Übersetzungen und der Heirat zwischen Thais und Deutschen finden Sie auch auf unserer Hauptseite www.thailaendisch.de.


Home | Übersetzer | Übersetzungen | Thai | Beglaubigung | Dokumente | Preise | Heirat | Kontakt